En su Catequesis de ayer por la mañana, en el ámbito de la primera Audiencia general de noviembre celebrada en el Aula Pablo VI, el Papa reafirmó que debemos “querer el bien de nuestros hermanos”
Vatican News |
Francisco dijo
que “la regla suprema de la corrección fraterna es el amor”. De ahí que debamos
“tolerar” los problemas de los demás y sus defectos sin “despellejar al otro
como si yo fuera perfecto”
También
este primer miércoles de noviembre el Santo Padre celebró la tradicional
Audiencia general en el Aula Pablo VI de la Ciudad del Vaticano ante la
presencia de numerosos fieles y peregrinos procedentes de numerosos países.
Francisco
ofreció su Catequesis sobre la Carta de San Pablo a los Gálatas.
En esta ocasión la 14º, titulada “Caminar según el Espíritu”, que se introdujo
con la lectura en la que el Apóstol afirma que, si viven según el Espíritu, no
darán satisfacción a las apetencias de la carne, puesto que la carne tiene
apetencias contrarias al Espíritu, y el Espíritu contrarias a la carne, como
que son entre sí antagónicos, de forma que no hacen lo que quisieran. De ahí
que debemos vivir según el Espíritu (Cf. Gal 5,16-17.25).
Caminar según el Espíritu Santo dejándonos guiar por
Él
Tras
darlos buenos días a los queridos hermanos y hermanas presentes el Papa explicó
que este pasaje de la Carta a los Gálatas exhorta a los cristianos a caminar
según el Espíritu Santo y a que “nos dejemos guiar por Él en nuestro
seguimiento de Cristo”. Se trata de expresiones que indican que “la vida
cristiana es acción, movimiento, dinamismo”. A la vez que el Apóstol nos dice
que:
“Hay que evitar el camino opuesto, al que llama ‘los
deseos desordenados’. Pero eso no significa que el mal o nuestros impulsos
negativos vayan a desaparecer, sino que Dios es siempre más fuerte que nuestras
resistencias y nuestros pecados”
Acción individual y comunitaria
Por
otra parte, Francisco manifestó que este caminar según el Espíritu “no es sólo
una acción individual”, sino que “implica también a la comunidad”.
“Para poder combatir los ‘deseos de la carne’ que no
favorecen la comunión – como la envidia, la hipocresía, el rencor, las críticas
destructivas – es necesario dar espacio a la gracia y a la caridad”
Amar siempre
Hablando
espontáneamente en italiano el Papa agregó que “la regla suprema de la
corrección fraterna es el amor: querer el bien de nuestros hermanos y de
nuestras hermanas”.
“Se trata de tolerar los problemas de los demás, los
defectos de los demás en silencio en la oración, para encontrar después el
camino justo para ayudarlos a corregirse. Y esto no es fácil. El camino más
fácil es la charlatanería. Despellejar al otro como si yo fuera perfecto. Y
esto no debe hacerse. Mansedumbre. Paciencia. Oración. Cercanía”
El amor es la regla suprema
Al
concluir el resumen de su catequesis en nuestro idioma el Santo Padre dijo que
“el amor es la regla suprema para poder seguir el camino de Cristo, nos hace
conscientes de nuestra propia fragilidad, y nos hace misericordiosos y
solidarios con las dificultades y debilidades de los demás”.
Saludos del Papa
“Saludo cordialmente a los peregrinos de lengua
española. Los invito a dejarse interpelar por las palabras de san Pablo:
¿Caminamos según el Espíritu o nos quedamos encerrados en deseos mundanos? Si
nos dejamos guiar por el Espíritu, también estamos llamados a acompañar a los
que más sufren, a rezar por ellos, a ayudarlos de una manera concreta. Los
animo a seguir en este camino con paciencia y alegría. Que Dios los bendiga”
“Queridos
hermanos y hermanas de lengua portuguesa: ayer recordamos a todos nuestros
seres queridos difuntos. No olvidemos que, para llegar a la meta, al final del
camino de esta vida terrenal, necesitamos dejarnos guiar por el Espíritu. Sobre
todos ustedes y sobre sus
seres queridos invoco la bendición de Dios”.
En
inglés
“Saludo
a los peregrinos de lengua inglesa presentes en la Audiencia de hoy,
especialmente a los procedentes de Inglaterra y de los Estados Unidos de
América, junto con el grupo de capellanes militares estadounidenses que han
venido a Roma en estos días. Sobre todos ustedes y sus familias invoco la
alegría y la paz del Señor. ¡Que Dios los bendiga!”
En
árabe
“Saludo
a los fieles de habla árabe. El Espíritu Santo, además de darnos el don de la
mansedumbre, nos invita a la solidaridad, a llevar las cargas de los demás, y
nos impulsa a corregirlas. De ello se desprende que la regla suprema de la
corrección fraterna es el amor: querer el bien de los hermanos. ¡Que el Señor
los bendiga a todos y los proteja siempre de todo mal!”.
En
francés
“Saludo cordialmente a los fieles de
lengua francesa, especialmente a los jóvenes confirmandos de la diócesis de
Séez y a todos los peregrinos venidos de Francia. En estos días recordamos
a nuestros queridos difuntos. Que el Espíritu Santo nos ayude a caminar
vigilantes en la oración y fieles a la palabra de Jesús, en espera de
encontrarlos un día en la alegría del cielo. ¡Que Dios los bendiga!”.
En
alemán
“Saludo
cordialmente a los fieles de lengua alemana. Recordemos que la comunión de la
Iglesia incluye no sólo a nuestros hermanos y hermanas en este mundo, sino
también a nuestros queridos difuntos. Por lo tanto, caminando en el Espíritu,
realicemos la obra de misericordia espiritual y oremos por ellos, para que
pronto alcancen la meta de la visión eterna de Dios”.
En
polaco
“Ayer,
al celebrar la Conmemoración de todos los fieles difuntos, encomendamos a
nuestros seres queridos a la Divina Misericordia y, de manera especial, a los
que esperan nuestra ayuda en la oración para entrar en la alegría de la vida
eterna. La oración por los difuntos, sostenida por la esperanza que nos ha
dado Cristo resucitado, no es una celebración del culto a la muerte, sino un
acto de caridad hacia los hermanos y una asunción de las cargas de los demás.
¡Los bendigo de corazón!”.
En
italiano
“Saludo
cordialmente a los peregrinos de lengua italiana, especialmente al grupo Amici
dello Sport de Falconara Marittima y a los fieles de la parroquia de Bellagio
(Como). Los exhorto a dar testimonio en todos los ámbitos del amor infinito con
el que Dios rodea a cada persona”.
Reflexionar sobre el sentido de la existencia terrenal
Por último, como es costumbre, el Papa dirigió su
pensamiento a los ancianos, los enfermos, jóvenes y recién casados, a quienes
les dijo: "La Solemnidad de Todos los Santos y la Conmemoración de los
Fieles difuntos, que hemos celebrado recientemente, nos ofrecen la oportunidad
de reflexionar, una vez más, sobre el significado de la existencia
terrenal y sobre su valor para la eternidad. Que estos días de reflexión y
oración sean una invitación para que todos imiten a los santos que se
mantuvieron fieles al plan divino durante toda su vida. Mi bendición para cada
uno de ustedes".
Vatican News